lỗ vốn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution verbale (Commerce, Finance) :
- Subir une perte de capital, être en déficit : "lỗ vốn" désigne la situation où le montant des ventes ou des revenus est inférieur au capital initial investi, entraînant une perte financière sur l'investissement de base.
- Vendre à perte : "lỗ vốn" peut également signifier l'action de céder un bien ou un produit à un prix inférieur à son coût d'acquisition ou de production.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Cửa hàng đó đang lỗ vốn nặng. (Ce magasin subit de lourdes pertes sur son capital.)
- Họ buộc phải bán đất lỗ vốn để trả nợ. (Ils sont obligés de vendre le terrain à perte pour rembourser leurs dettes.)
- Nếu giá nguyên liệu tăng, chúng ta sẽ lỗ vốn. (Si le prix des matières premières augmente, nous serons en déficit sur le capital.)
Utilisation avancée
- "bán lỗ vốn" : vendre à perte (expression spécifique et courante).
- Công ty quyết định bán lỗ vốn toàn bộ hàng tồn kho. (L'entreprise a décidé de vendre à perte tout son stock.)
Variantes et mots apparentés
- Lỗ (verbe/nom) : perdre (de l'argent), déficit, perte.
- Dự án này đang lỗ. (Ce projet est déficitaire.)
- Vốn (nom) : capital, fonds, mise de départ.
- Vốn đầu tư ban đầu rất lớn. (Le capital d'investissement initial est très important.)
Synonymes
- Être déficitaire : enregistrer un déficit.
- Subir une perte : essuyer une perte financière.
- Vendre à perte : céder à un prix inférieur au coût.
Expressions idiomatiques
- Lỗ vốn như cháy : perdre son capital rapidement et lourdement, comme dans un incendie.
- Thị trường sụt giảm, nhiều nhà đầu tư lỗ vốn như cháy. (Le marché s'effondrant, de nombreux investisseurs ont subi des pertes de capital catastrophiques.)
- à perte
- Bán lỗ vốnvendre à perdre